moscow_watcher: (Default)
[personal profile] moscow_watcher
Линия времени: post-NFA
Disclaimer: Увы. Не мое…



Дневник Баффи Саммерс
"17 ноября 1880 года.
Фолиант. Кажется, я запомнила правильно. По правде говоря, я ожидала от ПТВ что-нибудь более заковыристое. Найти какую-то книжонку, потерявшуюся во времени? После стольких апокалипсисов? Задание для идиотов.
Надеюсь, что в этом доме действительно живут предки Джайлза. Вроде бы адрес я не перепутала. Фасад, правда, совершенно другой, но Джайлз упоминал, что его дом перестраивали в начале ХХ века. По идее, стоило бы дождаться прихода мистера викторианского Джайлза, но ночью на улице так холодно, что просто нет сил! И потом, какого хрена он где-то шляется по ночам? Может быть, он вообще уехал куда-нибудь по делам?
Хороший домик. Три этажа - это клево. Я бы устроила на третьем этаже спортзал. С мягкими матами, чтобы сразу после спарринга мы со Спайком могли бы... (зачеркнуто) Баффи, не смей об этом думать, пока его не вернешь!
План действий: Джайлз - Совет - Фолиант. Просто, как все гениальное.
Джайлз упоминал, что в его семье поколение за поколением работало в Совете Наблюдателей. Он даже имена называл, но, конечно, я ни одного не запомнила. Ну неважно.
Главное - я специальный консультант Совета Наблюдателей по вопросам международной тактической разведки. Про боевую подготовку лучше помалкивать, а то еще заставят учить местную молодежь приемчикам ХХI века. Итак. Я прибыла сюда с важным заданием. Они обязаны мне помогать. Нет, лучше сказать "содействовать". И все время давить на этот пункт. И подчеркивать мои широкие полномочия в пространстве и времени.
Что мне нужно:
1. Информация, где хранится книга. Наверняка Совет в курсе.
2. Зелье или какая-нибудь другая хрень, чтобы заставить его забыть о случившемся (и остальных тоже - если будут остальные). Нужно будет как-то объяснить ему про парадоксы времени. Или лучше не объяснять, потому что я сама их плохо понимаю. Короче, скажу, что не его ума дело.
3. Тайник, куда можно будет спрятать книгу, чтобы забрать ее в 2004 году. Или ПТБ вытащат меня вместе с книгой? Мы как-то плохо проработали этот вопрос. Мне вообще казалось, что по времени путешествуют в голом виде. Или для Шварценеггера у них отдельные правила насчет одежды?
4. Кстати, об одежде. Мне нужны нормальные шмотки. И обувь. Ходить на каблуках по местным мостовым - это смертоубийство!!!
5. Короткая не занудная лекция о местных манерах и обычаях. А то местные мужики как-то странно реагируют на вопросы девушки о том, как пройти по такому-то адресу. Может быть, их мой топик смущал? Ладно, в следующий раз будут знать, как руки распускать.
6. А вот интересно - сколько поколений Джайлзы..."
Баффи отложила дневник, услышав шум внизу, у входа. Поздно, однако, возвращается домой мистер Джайлз. Часы над камином показывали за полночь.
Баффи сладко потянулась в мягкой постели под балдахином и решила спуститься вниз, чтобы представиться. Но не успела она сделать и двух шагов, как дверь спальни отворилась, и на пороге появился человек с пистолетами в руках.
Несколько секунд она удивленно смотрели друг на друга.
-- Кто ты? - спросил, наконец, человек. - Демон-суккуб? Незарегистрированная ведьма?
Баффи выдавила жалкую улыбку.
-- Здрасьте, - пробормотала она. - Я - Баффи Саммерс. Специальный консультант Совета Наблюдателей по вопросам международной тактической разведки... и боевой подготовки курсантов при Обучающем центре Совета Наблюдателей.
Она попыталась сделать шаг вперед.
-- Стой, где стоишь, - сердито сказал мужчина. - Один шаг - и я тебя пристрелю.
Баффи пожала плечами.
-- И что, мы всю ночь так простоим?
-- Это зависит от того, что тебе нужно.
-- Я прибыла с важным заданием, - неуверенно сказала Баффи. - Мне нужна ваша пом... эээ... содействие.
Мужчина рассмеялся.
-- И откуда же ты прибыла?
-- Из ХХI века.
Мужчина прокашлялся.
-- Мистер Джайлз, я не шучу. Мне нужен Фолиант. Вы обязаны оказывать мне содействие.
Подумав, она добавила:
-- У меня полномочия. Широкие.
-- Это старина Босуорт подослал тебя, чтобы подшутить надо мной? Да?
-- Мистер Джайлз! - воскликнула Баффи. - Это не шутка! Не розыгрыш! Я действительно работаю в Совете... в Новом Совете. И мне действительно нужна ваша помощь.
-- Дорогая барышня! - воскликнул Джайлз. - Неужели вы думаете, что вам удастся одурачить меня?
Баффи вздохнула.
-- Я всегда говорила, что Наблюдатели по определению тупы и ненаблюдательны. Если бы я хотела вас одурачить, неужели я бы не придумала что-нибудь более правдоподобное?
-- Сударыня...
-- Называйте меня Баффи.
-- Хорошо... Баффи. Меня зовут Реймонд Джайлз. Ты проникла в мое жилище без разрешения и говоришь странные вещи. Ты можешь доказать, что говоришь правду?
-- Посмотрите на меня. Неужели не понятно, что я не из вашего времени?
Джайлз пожал плечами.
-- Не спорю, ты одета странно. Но что это доказывает?
Баффи задумалась.
-- Некоторые мои вещи сшиты из материала, который еще не изобретен наукой. В моем лифчике нейлоновые прокладки - хотите пощупать?
-- Нет!!! - в голосе Джайлза мелькнула истерическая нотка. - Ради Бога, не надо!
-- Можно просто посмотреть.
-- Я не желаю... я плохо разбираюсь в тонкостях женской одежды.
Несколько секунд они конфузливо смотрели друг на друга.
-- О! - воскликнула Баффи. - Я придумала! В каждом поколении рождается только одна Истребительница, бла-бла-бла... - правильно?
-- Да. Все, кроме "бла-бла-бла".
-- Отлично. У вас ведь есть одна Истребительница, так?
-- Да.
-- Ну вот! Я тоже Истребительница. Это доказывает, что я не из вашего времени.
Джайлз задумался.
-- Дайте мне ваш пистолет, - сказала Баффи. - Или какую-нибудь другую металлическую штуковину - я ее сломаю. Или, если хотите, проломлю дырку в стене голыми руками.
-- Не стоит, - поспешно сказал Джайлз.
-- Согласна. На улице холодно.
В конце концов они спустились в подвал, и Баффи с разрешения Джайлза сломала несколько бревен, которые предназначались на дрова в камине. Затем она проделала то же самое внутри круга, который, по уверению Джайлза, отсекал возможность проделать подобные операции магическим путем. Одновременно Джайлз посыпал себе голову какой-то светящейся пылью, предохраняющей от наведения галлюцинаций.
К тому времени, когда все дрова были сломаны, он окончательно поверил в то, что его гостья - Истребительница.


Profile

moscow_watcher: (Default)
moscow_watcher

December 2009

S M T W T F S
   12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags