День 66, часть 2
Dec. 1st, 2004 08:45 pmЛиния времени: Post-Chosen. Точнее, post-Soul Purpose. Точнее, лето 2001. В общем, Баффстер отправляется в прошлое, где ее ждет куча конфузов.
Дисклеймер: а что нам остается? Только фики.
Спойлеры: Какие спойлеры? Ах, спойлеры?...Ну, есть немножко. Даже не спойлеры, а спойлерюшечки, которые распознают только заядлые спойлерщики. А кто не хочет быть обспойленным - дождитесь Soul Purpose.
Рейтинг: почти детский.
Баффи осмотрела гостиную придирчивым взглядом. Кажется, все в порядке. Если не открывать шкафы, куда они кое-как запихали вещи, разбросанные ранее по гостиной. Если не заходить в кладовку, куда они отнесли развалившийся пылесос. Если не заглядывать под диван, где остался толстый слой пыли... и под стол... и за телевизор... и под лестницу. А все остальное - ну прямо картинка для плаката "Идеальный дом - идеальная семья!"
Даже печенье почти не подгорело. Да здравствует вампирское обоняние! Правда, половину печенья Баффи сломала, когда перекладывала его на блюдо, но стоит ли говорить о таких мелочах?
Придирчивый взгляд Баффи переместился на Спайка.
-- Тебе нужно покрасить волосы! - решительно сказала она. - С темными корнями ты похож на бомжа!
Он пожал плечами.
-- Ну, пошли.
-- Куда пошли? - не поняла Баффи.
-- Как куда? В ванную. Только не возбуждайся, детка. И не смей опускать свои шаловливые ручонки ниже моей шеи.
До сих пор Баффи еще ни разу не принимала участия в священном ритуале Спайка по обесцвечиванию волос, поэтому была одновременно заинтригована и обижена тем, что роботу довелось видеть то, чего не видела она сама. Баффи попыталась утешить себя мыслями, что римские патрицианки преспокойно раздевались в присутствии рабов, поскольку не считали их за людей (она слышала это от Уиллоу), и поэтому Спайк позволяет роботу видеть то, что не видела Баффи.
Мысль о раздевании показалась ей особенно соблазнительной. Тем сильнее было разочарование, когда Спайк сообщил, что снимать джинсы он не намеревается.
-- Детка, мы с тобой прекрасно знаем, чем это кончилось в прошлый раз, - проворчал он.
Следуя инструкциям Спайка, Баффи осторожно нанесла на его волосы пергидроль. Ей отчаянно хотелось отвлечься и помечтать, что все это происходит в том идеальном мире, в котором они живут вместе... но она понимала, что она рискует не печеньем и не пылесосом, а внешностью Спайка, поэтому она проявила чудеса точности и аккуратности. И только когда она вытирала ему волосы мохнатым полотенцем, она позволила себе отвлечься от дела и полюбоваться его кудрями.
-- Не надо мазать волосы этим дурацким гелем, - попросила она. - Тебе так хорошо с кудрявыми волосами.
-- Издеваешься? - проворчал Спайк. - Я не хочу выглядеть, как слюнтяй!
-- Вьющиеся кудри - то, что надо, - возразила Баффи. - Приятный молодой человек, которому любая мама доверит своего ребенка.
-- Кровавый ад! - сердито воскликнул Спайк. - Сказано тебе - нет!
-- А ты ненадолго включи мозги! Стоит ли выглядеть биг-бэдом перед опекунским советом? Сегодня ты должен производить впечатление человека, который больше всего на свете любит лечить больных щенков и переводить старушек через улицу!
-- Не уж, спасибо, это из репертуара чертова Пуфа!
-- Не смей его так называть!
Спайк попытался схватить тюбик с гелем, чтобы закончить спор с помощью силового аргумента. Баффи рефлекторно блокировала его выпад... и в результате опрокинула на себя остатки пергидроля. Пока Спайк длинно и изобретательно ругался, Баффи попыталась смыть пергидроль с рукава футболки... и вдруг заметила, что на джинсах начали проступать белые пятна.
-- Черт бы тебя побрал, Спайк! Это все из-за твоего ослиного упрямства! Что теперь скажет Уиллоу?
-- Если рыжая ведьма отделается только испорченными джинсами, я буду очень зол! Она заслужила гораздо более сурового наказания. Что она с тобой сделала? Чертова специалистка по робототехнике!
Баффи сказала твердое "нет" всем идеям, пронесшимся в ее голове в этот момент, как-то: врезать Спайку по носу; оттаскать его за кудри; выбросить гель за окно. Вместо этого она сосчитала до десяти и гордо направилась в свою спальню, чтобы переодеться.
Открыв шкаф, она с удивлением обнаружила там платья Уиллоу и Тары и сообразила, что на время смерти ее одежду наверняка убрали куда-нибудь подальше.
-- Где мои... где вещи Баффи? - сердито спросила она.
Спайк молча распахнул дверцы платяного шкафа в коридоре, сделал приглашающий жест и удалился в гостиную. Баффи было обидно отсутствие внимания с его стороны, но вместе с тем она была счастлива, что он не смотрит в ее сторону: она не знала, как бы ей удалось скрыть, что на ее торсе нет панели управления.
Натянув юбку и старый топик, она посмотрела на себя в зеркало и фыркнула:
-- Если толстуха Дорис увидит меня в этих обносках, она решит, что я зарабатываю на жизнь, прося подаяние!
-- Кто такая толстуха Дорис? - осведомился озадаченный Спайк.
Теперь Баффи была вдвойне счастлива, что он не смотрит в ее сторону.
-- Эээ... Уиллоу... она сказала, что так зовут тетку из опекунского совета, которая курирует Дон...
Подумав немного, Баффи решила заменить юбку на голубые джинсы, а топик... Увы - в тот момент, когда она, в не застегнутых джинсах, начала борьбу с узким топиком, в дверь вошел Джайлз.
-- Упс! - это было все, на что хватило Баффи.
Изо всех сил стараясь не смотреть на нее, Джайлз сделал Спайку знак, и они удалились на кухню. До Баффи донеслись приглушенные возгласы: "Спайк, ты мог хотя бы заниматься этим в подвале, а не в гостиной?" - "Наблюдатель, не суди о других по мере своей испорченности!» - «То есть?» - «Она помогала мне красить волосы, опрокинула на себя краситель..." - "Вот так просто так взяла и опрокинула?" - "Нет, не просто так! Я не знаю, что сегодня творится с этой штуковиной, но она пыталась отобрать у меня гель". - "Что за чушь, Спайк? Зачем ей гель?" - "Да не ей! Она заявила, что у меня должен быть... гм... менее устрашающий вид." - "А это хорошая идея... Кстати, может быть?..." - "Нет, Наблюдатель, ни за что на свете!!!"
Заинтригованная Баффи направилась на кухню, чтобы выяснить, что же подвигло Спайка на такой отчаянный вопль. Но в этот момент на пороге появилась толстуха Дорис из опекунского совета.
Справившись с джинсами, Баффи бросилась ей навстречу, налепив на лицо улыбку до ушей. Боковым зрением она видела, как из кухни выходят сердитый Джайлз и еще более сердитый Спайк, яростно приглаживающий кудри на голове.
-- Здравствуйте, я Баффи Саммерс! - радостно воскликнула Баффи. - Познакомьтесь, это мистер Джайлз, друг семьи, а это мистер... Спайк, он тоже друг семьи.
-- Дорис Крогер, - представилась слегка ошарашенная ее напором сотрудница опекунского совета. - Мисс Саммерс, если не возражаете, я хотела бы задать вам несколько вопросов.
-- О, разумеется, - сияя улыбкой, ответила Баффи. - Чаю, мисс Крогер? Хотите печенья? Я испекла его сегодня утром.
Она обернулась к Спайку и едва не ахнула: он нацепил на нос запасные очки Джайлза! Незаметно от мисс Крогер Баффи показала ему большой палец в знак одобрения. Джайлз увлек даму из опекунского совета в гостиную, а Спайк проследовал за Баффи в кухню под предлогом помощи.
-- Перестань улыбаться, как кретинка, - вполголоса сказал он. - И я не друг семьи, а репетитор Дон, натаскиваю ее по литературе.
-- Какая разница? Ты друг и репетитор по совместительству. Главное - у тебя вид законопослушного гражданина. Ты такой миленький с этими кудряшками и в очках!
Спайк негромко зарычал, и Баффи решила не акцентировать болезненную тему. Она отправила Спайка с подносом в гостиную, а сама задержалась в кухне, дожидаясь, пока закипит чайник. Присоединившись к компании через пять минут, она обнаружила настоящий литературный семинар - мисс Крогер, расцветая на глазах, рассказывала, что в юности она мечтала стать исследователем викторианской литературы, а Спайк смотрел на нее своим фирменным взглядом, от которого она едва не растекалась по полу, и говорил, что нравы той эпохи были жестоки и коварны, но такой удивительной женщине, как мисс Крогер, обладающей умом и страстью к познанию, наверняка было бы любопытно посетить литературный салон и послушать, о чем говорили его завсегдатаи. Джайлз смотрел на вампира с некоторым замешательством, но от комментариев воздерживался.
Появление Баффи прервало эту идиллию.
-- Мисс Саммерс, - сказала мисс Крогер, с трудом отрывая глаза от Спайка. - Я вижу, что Дон окружают замечательные люди. Но меня волнует тот факт, что вы пока не устроились на работу.
-- Я скоро устроюсь на работу, - беспечно ответила Баффи. - Я буду работать в кафе Doublemeat Palace.
-- Вы уже проходили собеседование? - осведомилась мисс Крогер, пробуя печенье, приготовленное Баффи.
-- Н-нет, - промямлила Баффи, видя, как улыбка на лице собеседницы сменилась кислой гримасой.
Мисс Крогер прокашлялась и постаралась как можно незаметнее выплюнуть печенье в салфетку.
-- Мисс Саммерс, вам не кажется, что предприятия общественного питания - это не ваше призвание?
-- Эээ... возможно, - пробормотала Баффи. - У меня есть еще один вариант. Я могу устроиться в школу помощником директора по воспитательной части.
-- В этом случае мы с вами будет в некотором роде коллегами, - криво улыбнулась мисс Крогер. - Но, насколько мне известно, у вас было довольно много конфликтов со школьным начальством.
-- Это были совершенно не обоснованные обвинения со стороны бывшего директора Снайдера, - поспешно вмешался Джайлз. - Я работал в школе библиотекарем и смею вас уверить, что Баффи... мисс Саммерс совершенно не виновата в том, в чем ее обвиняли.
-- Более того, - подхватил Спайк, - она много раз приходила на выручку друзьям, когда они попадали в беду. Я помню, как однажды во время встречи родителей и учителей в школу ворвалась... гм... банда панков-вандалов, и мисс Саммерс... гм... нашла способ убедить их уйти из школы подобру-поздорову.
-- Господи, мистер Спайк, - сказала мисс Крогер, окидывая его любвеобильным взором, - а вы что, тоже преподаете в школе? Я давно уже собиралась наведаться в школу и посмотреть, как нынче живет и учится наша замечательная молодежь...
-- Я? Нет, я не преподаю в школе, - растерялся Спайк. - Я просто...
-- В тот день Спайк зашел ко мне в библиотеку за редкой книгой, - выручил его Джайлз. - Он в основном занимается научной работой и предпочитает уединение.
-- Ах, вот как, - вздохнула мисс Крогер. - Я понимаю вас, мистер Спайк. Работать с детьми так трудно. Мисс Саммерс, я все-таки не уверена, что вам удастся устроиться на работу в школу. На вашем счету поджог школы в Лос-Анджелесе...
-- Может быть, трудным детям пригодится помощь бывших трудных детей! - пробормотала Баффи, прежде чем успела осознать, как двусмысленно прозвучали ее слова. - Я имею в виду не поджог, а...
Хлопнула входная дверь и на пороге появилась Дон - в платье от Dolce & Gabbana и с накрашенными губами.
-- Всем привет! - крикнула она. - Если вы из опекунского совета, знайте - я ни в чем не нуждаюсь, усиленно готовлюсь к нового учебному году благодаря самому замечательному зануде... в смысле - репетитору по литературе.. да, и еще получаю отличное трехразовое питание.
Выдав эту тираду, Дон схватила со стола горсть печенья и направилась к себе.
-- Дон! - синхронно воскликнули Джайлз и Спайк.
Дон не отреагировала. Хлопнула дверь ее комнаты, и Баффи с мрачным наслаждением представила, как маленькая нахалка попробует печенье, любовно приготовленное руками старшей сестры.
Очевидно, мисс Крогер подумала о том же самом
-- Насчет трехразового питания, - нерешительно сказала она. - Мисс Саммерс, вам не кажется, что девочка слишком худа? Она действительно хорошо питается?
-- Она каждый день ест... эээ... домашнюю еду... - промямлила Баффи. - Пироги... индейку...
Мисс Крогер смотрела на нее скептически.
-- И мы обязательно заправляем всю еду растительным маслом без холестерина...
Мисс Крогер вздохнула.
-- Может быть, разумнее было бы заказывать еду на дом? - осведомилась она, бросая выразительный взгляд на печенье. - Или вам это не по средствам?
-- Нет-нет, - торопливо сказал Спайк, - у нас вполне хватает денег!
-- Мы стараемся следить за тем, чтобы Дон ни в чем не нуждалась, - добавил Джайлз.
-- Одно ее платье, между прочим, стоит 350 евро! - бухнула Баффи.
Заметив недоуменные взгляды, она попыталась вспомнить, когда в Европе ввели единую валюту. Судя по реакции окружающих, позже. Господи, ну разве все упомнишь?
--... европейских денег - все время забываю, как они называются, - ненатурально засмеялась она.
-- Фунтов стерлингов, - осторожно вставил Джайлз. - Да, я купил это платье в Лондоне.
-- А я тут собираюсь ближайшим рейсом в Париж, - объявил Спайк. - Обязательно куплю малышке что-нибудь из новой коллекции Armani.
-- Не забудь о шелковом кружевном белье, дорогой! - раздался сверху издевательский голос Дон.
Они подняли головы. Маленькая нахалка показала им язык и снова удалилась.
-- Дети... - вздохнул Джайлз.
Конец 2 части
Дисклеймер: а что нам остается? Только фики.
Спойлеры: Какие спойлеры? Ах, спойлеры?...Ну, есть немножко. Даже не спойлеры, а спойлерюшечки, которые распознают только заядлые спойлерщики. А кто не хочет быть обспойленным - дождитесь Soul Purpose.
Рейтинг: почти детский.
Баффи осмотрела гостиную придирчивым взглядом. Кажется, все в порядке. Если не открывать шкафы, куда они кое-как запихали вещи, разбросанные ранее по гостиной. Если не заходить в кладовку, куда они отнесли развалившийся пылесос. Если не заглядывать под диван, где остался толстый слой пыли... и под стол... и за телевизор... и под лестницу. А все остальное - ну прямо картинка для плаката "Идеальный дом - идеальная семья!"
Даже печенье почти не подгорело. Да здравствует вампирское обоняние! Правда, половину печенья Баффи сломала, когда перекладывала его на блюдо, но стоит ли говорить о таких мелочах?
Придирчивый взгляд Баффи переместился на Спайка.
-- Тебе нужно покрасить волосы! - решительно сказала она. - С темными корнями ты похож на бомжа!
Он пожал плечами.
-- Ну, пошли.
-- Куда пошли? - не поняла Баффи.
-- Как куда? В ванную. Только не возбуждайся, детка. И не смей опускать свои шаловливые ручонки ниже моей шеи.
До сих пор Баффи еще ни разу не принимала участия в священном ритуале Спайка по обесцвечиванию волос, поэтому была одновременно заинтригована и обижена тем, что роботу довелось видеть то, чего не видела она сама. Баффи попыталась утешить себя мыслями, что римские патрицианки преспокойно раздевались в присутствии рабов, поскольку не считали их за людей (она слышала это от Уиллоу), и поэтому Спайк позволяет роботу видеть то, что не видела Баффи.
Мысль о раздевании показалась ей особенно соблазнительной. Тем сильнее было разочарование, когда Спайк сообщил, что снимать джинсы он не намеревается.
-- Детка, мы с тобой прекрасно знаем, чем это кончилось в прошлый раз, - проворчал он.
Следуя инструкциям Спайка, Баффи осторожно нанесла на его волосы пергидроль. Ей отчаянно хотелось отвлечься и помечтать, что все это происходит в том идеальном мире, в котором они живут вместе... но она понимала, что она рискует не печеньем и не пылесосом, а внешностью Спайка, поэтому она проявила чудеса точности и аккуратности. И только когда она вытирала ему волосы мохнатым полотенцем, она позволила себе отвлечься от дела и полюбоваться его кудрями.
-- Не надо мазать волосы этим дурацким гелем, - попросила она. - Тебе так хорошо с кудрявыми волосами.
-- Издеваешься? - проворчал Спайк. - Я не хочу выглядеть, как слюнтяй!
-- Вьющиеся кудри - то, что надо, - возразила Баффи. - Приятный молодой человек, которому любая мама доверит своего ребенка.
-- Кровавый ад! - сердито воскликнул Спайк. - Сказано тебе - нет!
-- А ты ненадолго включи мозги! Стоит ли выглядеть биг-бэдом перед опекунским советом? Сегодня ты должен производить впечатление человека, который больше всего на свете любит лечить больных щенков и переводить старушек через улицу!
-- Не уж, спасибо, это из репертуара чертова Пуфа!
-- Не смей его так называть!
Спайк попытался схватить тюбик с гелем, чтобы закончить спор с помощью силового аргумента. Баффи рефлекторно блокировала его выпад... и в результате опрокинула на себя остатки пергидроля. Пока Спайк длинно и изобретательно ругался, Баффи попыталась смыть пергидроль с рукава футболки... и вдруг заметила, что на джинсах начали проступать белые пятна.
-- Черт бы тебя побрал, Спайк! Это все из-за твоего ослиного упрямства! Что теперь скажет Уиллоу?
-- Если рыжая ведьма отделается только испорченными джинсами, я буду очень зол! Она заслужила гораздо более сурового наказания. Что она с тобой сделала? Чертова специалистка по робототехнике!
Баффи сказала твердое "нет" всем идеям, пронесшимся в ее голове в этот момент, как-то: врезать Спайку по носу; оттаскать его за кудри; выбросить гель за окно. Вместо этого она сосчитала до десяти и гордо направилась в свою спальню, чтобы переодеться.
Открыв шкаф, она с удивлением обнаружила там платья Уиллоу и Тары и сообразила, что на время смерти ее одежду наверняка убрали куда-нибудь подальше.
-- Где мои... где вещи Баффи? - сердито спросила она.
Спайк молча распахнул дверцы платяного шкафа в коридоре, сделал приглашающий жест и удалился в гостиную. Баффи было обидно отсутствие внимания с его стороны, но вместе с тем она была счастлива, что он не смотрит в ее сторону: она не знала, как бы ей удалось скрыть, что на ее торсе нет панели управления.
Натянув юбку и старый топик, она посмотрела на себя в зеркало и фыркнула:
-- Если толстуха Дорис увидит меня в этих обносках, она решит, что я зарабатываю на жизнь, прося подаяние!
-- Кто такая толстуха Дорис? - осведомился озадаченный Спайк.
Теперь Баффи была вдвойне счастлива, что он не смотрит в ее сторону.
-- Эээ... Уиллоу... она сказала, что так зовут тетку из опекунского совета, которая курирует Дон...
Подумав немного, Баффи решила заменить юбку на голубые джинсы, а топик... Увы - в тот момент, когда она, в не застегнутых джинсах, начала борьбу с узким топиком, в дверь вошел Джайлз.
-- Упс! - это было все, на что хватило Баффи.
Изо всех сил стараясь не смотреть на нее, Джайлз сделал Спайку знак, и они удалились на кухню. До Баффи донеслись приглушенные возгласы: "Спайк, ты мог хотя бы заниматься этим в подвале, а не в гостиной?" - "Наблюдатель, не суди о других по мере своей испорченности!» - «То есть?» - «Она помогала мне красить волосы, опрокинула на себя краситель..." - "Вот так просто так взяла и опрокинула?" - "Нет, не просто так! Я не знаю, что сегодня творится с этой штуковиной, но она пыталась отобрать у меня гель". - "Что за чушь, Спайк? Зачем ей гель?" - "Да не ей! Она заявила, что у меня должен быть... гм... менее устрашающий вид." - "А это хорошая идея... Кстати, может быть?..." - "Нет, Наблюдатель, ни за что на свете!!!"
Заинтригованная Баффи направилась на кухню, чтобы выяснить, что же подвигло Спайка на такой отчаянный вопль. Но в этот момент на пороге появилась толстуха Дорис из опекунского совета.
Справившись с джинсами, Баффи бросилась ей навстречу, налепив на лицо улыбку до ушей. Боковым зрением она видела, как из кухни выходят сердитый Джайлз и еще более сердитый Спайк, яростно приглаживающий кудри на голове.
-- Здравствуйте, я Баффи Саммерс! - радостно воскликнула Баффи. - Познакомьтесь, это мистер Джайлз, друг семьи, а это мистер... Спайк, он тоже друг семьи.
-- Дорис Крогер, - представилась слегка ошарашенная ее напором сотрудница опекунского совета. - Мисс Саммерс, если не возражаете, я хотела бы задать вам несколько вопросов.
-- О, разумеется, - сияя улыбкой, ответила Баффи. - Чаю, мисс Крогер? Хотите печенья? Я испекла его сегодня утром.
Она обернулась к Спайку и едва не ахнула: он нацепил на нос запасные очки Джайлза! Незаметно от мисс Крогер Баффи показала ему большой палец в знак одобрения. Джайлз увлек даму из опекунского совета в гостиную, а Спайк проследовал за Баффи в кухню под предлогом помощи.
-- Перестань улыбаться, как кретинка, - вполголоса сказал он. - И я не друг семьи, а репетитор Дон, натаскиваю ее по литературе.
-- Какая разница? Ты друг и репетитор по совместительству. Главное - у тебя вид законопослушного гражданина. Ты такой миленький с этими кудряшками и в очках!
Спайк негромко зарычал, и Баффи решила не акцентировать болезненную тему. Она отправила Спайка с подносом в гостиную, а сама задержалась в кухне, дожидаясь, пока закипит чайник. Присоединившись к компании через пять минут, она обнаружила настоящий литературный семинар - мисс Крогер, расцветая на глазах, рассказывала, что в юности она мечтала стать исследователем викторианской литературы, а Спайк смотрел на нее своим фирменным взглядом, от которого она едва не растекалась по полу, и говорил, что нравы той эпохи были жестоки и коварны, но такой удивительной женщине, как мисс Крогер, обладающей умом и страстью к познанию, наверняка было бы любопытно посетить литературный салон и послушать, о чем говорили его завсегдатаи. Джайлз смотрел на вампира с некоторым замешательством, но от комментариев воздерживался.
Появление Баффи прервало эту идиллию.
-- Мисс Саммерс, - сказала мисс Крогер, с трудом отрывая глаза от Спайка. - Я вижу, что Дон окружают замечательные люди. Но меня волнует тот факт, что вы пока не устроились на работу.
-- Я скоро устроюсь на работу, - беспечно ответила Баффи. - Я буду работать в кафе Doublemeat Palace.
-- Вы уже проходили собеседование? - осведомилась мисс Крогер, пробуя печенье, приготовленное Баффи.
-- Н-нет, - промямлила Баффи, видя, как улыбка на лице собеседницы сменилась кислой гримасой.
Мисс Крогер прокашлялась и постаралась как можно незаметнее выплюнуть печенье в салфетку.
-- Мисс Саммерс, вам не кажется, что предприятия общественного питания - это не ваше призвание?
-- Эээ... возможно, - пробормотала Баффи. - У меня есть еще один вариант. Я могу устроиться в школу помощником директора по воспитательной части.
-- В этом случае мы с вами будет в некотором роде коллегами, - криво улыбнулась мисс Крогер. - Но, насколько мне известно, у вас было довольно много конфликтов со школьным начальством.
-- Это были совершенно не обоснованные обвинения со стороны бывшего директора Снайдера, - поспешно вмешался Джайлз. - Я работал в школе библиотекарем и смею вас уверить, что Баффи... мисс Саммерс совершенно не виновата в том, в чем ее обвиняли.
-- Более того, - подхватил Спайк, - она много раз приходила на выручку друзьям, когда они попадали в беду. Я помню, как однажды во время встречи родителей и учителей в школу ворвалась... гм... банда панков-вандалов, и мисс Саммерс... гм... нашла способ убедить их уйти из школы подобру-поздорову.
-- Господи, мистер Спайк, - сказала мисс Крогер, окидывая его любвеобильным взором, - а вы что, тоже преподаете в школе? Я давно уже собиралась наведаться в школу и посмотреть, как нынче живет и учится наша замечательная молодежь...
-- Я? Нет, я не преподаю в школе, - растерялся Спайк. - Я просто...
-- В тот день Спайк зашел ко мне в библиотеку за редкой книгой, - выручил его Джайлз. - Он в основном занимается научной работой и предпочитает уединение.
-- Ах, вот как, - вздохнула мисс Крогер. - Я понимаю вас, мистер Спайк. Работать с детьми так трудно. Мисс Саммерс, я все-таки не уверена, что вам удастся устроиться на работу в школу. На вашем счету поджог школы в Лос-Анджелесе...
-- Может быть, трудным детям пригодится помощь бывших трудных детей! - пробормотала Баффи, прежде чем успела осознать, как двусмысленно прозвучали ее слова. - Я имею в виду не поджог, а...
Хлопнула входная дверь и на пороге появилась Дон - в платье от Dolce & Gabbana и с накрашенными губами.
-- Всем привет! - крикнула она. - Если вы из опекунского совета, знайте - я ни в чем не нуждаюсь, усиленно готовлюсь к нового учебному году благодаря самому замечательному зануде... в смысле - репетитору по литературе.. да, и еще получаю отличное трехразовое питание.
Выдав эту тираду, Дон схватила со стола горсть печенья и направилась к себе.
-- Дон! - синхронно воскликнули Джайлз и Спайк.
Дон не отреагировала. Хлопнула дверь ее комнаты, и Баффи с мрачным наслаждением представила, как маленькая нахалка попробует печенье, любовно приготовленное руками старшей сестры.
Очевидно, мисс Крогер подумала о том же самом
-- Насчет трехразового питания, - нерешительно сказала она. - Мисс Саммерс, вам не кажется, что девочка слишком худа? Она действительно хорошо питается?
-- Она каждый день ест... эээ... домашнюю еду... - промямлила Баффи. - Пироги... индейку...
Мисс Крогер смотрела на нее скептически.
-- И мы обязательно заправляем всю еду растительным маслом без холестерина...
Мисс Крогер вздохнула.
-- Может быть, разумнее было бы заказывать еду на дом? - осведомилась она, бросая выразительный взгляд на печенье. - Или вам это не по средствам?
-- Нет-нет, - торопливо сказал Спайк, - у нас вполне хватает денег!
-- Мы стараемся следить за тем, чтобы Дон ни в чем не нуждалась, - добавил Джайлз.
-- Одно ее платье, между прочим, стоит 350 евро! - бухнула Баффи.
Заметив недоуменные взгляды, она попыталась вспомнить, когда в Европе ввели единую валюту. Судя по реакции окружающих, позже. Господи, ну разве все упомнишь?
--... европейских денег - все время забываю, как они называются, - ненатурально засмеялась она.
-- Фунтов стерлингов, - осторожно вставил Джайлз. - Да, я купил это платье в Лондоне.
-- А я тут собираюсь ближайшим рейсом в Париж, - объявил Спайк. - Обязательно куплю малышке что-нибудь из новой коллекции Armani.
-- Не забудь о шелковом кружевном белье, дорогой! - раздался сверху издевательский голос Дон.
Они подняли головы. Маленькая нахалка показала им язык и снова удалилась.
-- Дети... - вздохнул Джайлз.
Конец 2 части