Линия времени: post-NFA
Disclaimer: Увы. Не мое…
-- Ты нам не веришь? - спросил Ганн Уэса.
Тот пожал плечами.
-- Вы говорите, что я был борцом за правое дело, но работал в бастионе зла. Что моим начальником был вампир, моими коллегами были демон, вампир и несколько людей... Кстати, кто из вас демоны а кто вампиры? Вы, мисс, - обратился он к Иллирии, - конечно же, демон. А остальные?
-- Неверная догадка, - бесстрастно сказала Иллирия. - Я - Старейшая Богиня.
-- Ах, Старейшая... - пробормотал Уэсли. - Понятно. А вы? - спросил он у Баффи.
Она пожала плечами.
-- Они говорят, что я Истребительница. Я сама ничего не помню. Эти двое, Ангел и Спайк - вампиры. Ганн - борец с вампирами. Не с Ангелом и Спайком, а с остальными вампирами.
-- Понятно, - пару секунд Уэсли сосредоточенно рассматривал компанию, собравшуюся у него в гостиной, словно пытаясь запомнить, кто есть кто, потом продолжил, - итак, вы уверяете, что я раньше был членом какого-то Совета Наблюдателей, который курировал Истребительниц. Потом стал бродячим охотником на демонов, потом работал в детективном агентстве, специализирующемся на сверхъестественных явлениях, потом - начальником отдела безопасности в злодейской корпорации...
-- Я понимаю, что в это трудно поверить, - пробормотал Ангел. - Но это чистая правда. Уэсли, ты не представляешь себе, какое это везение, что мы сюда попали. Ты мог бы остаться мертвым насовсем - но теперь мы можем вытащить тебя и женщину, которую ты любишь.
Уэсли с любопытством посмотрел на Баффи.
-- Это женщина, которую я люблю?
-- Что? - воскликнула Баффи. - Еще один претендент на мое сердце?
-- Нет-нет, - поспешно сказал Спайк. - Уэс, ты любишь другую женщину. Ее зовут Фред, она погибла на три месяца раньше и сейчас живет в двух кварталах от тебя.
-- Ты очень сильно страдал, когда я заняла ее оболочку, - добавила Иллирия.
-- Простите? Не понял! - сказал Уэсли.
-- Я вселилась в нее, она умерла и ее отправили сюда.
-- А ты, приятель, едва не спился, - добавил Спайк.
-- Это правда? - тихонько спросил Уэсли у Баффи. Она пожала плечами.
-- Понятия не имею. Но не удивлюсь, если окажется правдой. Мне они вообще ничего не рассказали - говорят, что все слишком сложно. Если у меня такая же история, как у тебя, мне и возвращаться не захочется.
Ангел вздохнул. Он с самого начала предчувствовал, что участие Баффи в визитах к Уэсли и Фред только осложнит ситуацию. Но Баффи уперлась - поеду, и все тут.
-- Эти два придурка скрывают, кем они мне приходятся, - пожаловалась Баффи Уэсу. - Представляешь, каково мне? Живут в моем доме и не говорят самого главного!
-- Я хотел бы уточнить, - нерешительно сказал Уэс. - Вы попали сюда зайцем, и поэтому, в отличие от меня, все помните. И вы предлагаете мне вернуться обратно в бастион зла. Я правильно понимаю?
-- Бастион зла разрушен, - сказал Ангел. - Честно говоря, я не представляю себе, куда мы вернемся. Не исключено, что на Земле произошел апокалипсис, и нас встретят руины цивилизации.
-- Замечательная перспектива, - сказал Уэс.
-- Хватит мучить человека, - сказал Спайк. - Пойдем отсюда. Пусть хоть он живет по-человечески.
-- Нет, подождите, - воскликнул Уэсли. - Пожалуй, я склонен вам верить. Ни один человек в здравом уме не стал бы врать про апокалипсис и руины, если бы он хотел заманить меня в какое-нибудь грязное дело.
-- Там, откуда мы пришли, очень грязно, - сообщила Иллирия. - Миллиарды людишек отравляют воздух своими мелкими страстишками, все провоняло болью и страданием.
-- Они сказали мне, что там я умирала три раза, - вздохнула Баффи. - Может быть, действительно лучше остаться здесь?
Уэсли покачал головой.
-- То, что вы говорите - невероятно. Но это значит, что тамошние жители отчаянно нуждаются в помощи. Я... действительно помогал людям?
-- Еще как! - с энтузиазмом воскликнул Ганн.
-- Ты был нашим мозговым трестом, - ухмыльнулся Спайк. - Знал все древние книги, читал на всех языках мира.
-- Уэсли, ты много раз выручал нас в безвыходных ситуациях, - добавил Ангел.
-- Ладно, - вздохнул Уэсли. - Я согласен вернуться. Хорошо, что я еще не начал обставлять квартиру...
*************************
Фред, в отличие от Уэсли, успела не только обставиться, но и обжиться. Она охотно пригласила всю компанию к себе в просторную гостиную, со вкусом отделанную в стиле простого деревенского дома. Здороваясь с Иллирией, Фред дружелюбно отметила, что они чем-то похожи друга на друга; остальные удостоились радушных улыбок и вопросов, что они будут пить - чай или кофе. Узнав, что Ангел и Спайк вампиры, Фред предложила оперативно заказать на дом пару литров крови.
-- Говорят, что недавно появился новый сорт: сочетание крови перепелок, бобров и африканских макак, - любезно улыбаясь сказала она. - Я, конечно, полный профан в этой области, но от коллег по работе я слышала, что это вкусно.
-- У вас в университете работают вампиры? - изумился Ангел.
-- Всего трое. Здесь мало вампиров, им редко удается сюда пробиться. Но вы не бойтесь, вам не придется жить в изоляции. Наше общество на редкость терпимо.
Выяснилось, что Фред уже устроилась работать преподавателем в местный университет, что ее высоко ценят и считают одним из самых перспективных молодых специалистов в области физики и математики. Она даже сказала название своей будущей магистерской работы - длинный набор непонятных слов, среди которых время от времени мелькали знакомые предлоги и артикли.
Фред с большим интересом выслушала, историю, которую поведал Ангел, попыталась уточнить у Иллирии, какой род энергии она задействует при прыжках, и сказала, что более сложной и захватывающей цели в ее научной карьере еще не было.
-- Думаю, вектор межпространственного прыжка можно будет вычислить путем приложения классического уравнения синхронизации к случаю четырехмерного распространения биоэнергии, - оживленно заявила она.
-- Понятно, - не моргнув глазом, сказал Спайк. - А как это будет выглядеть на практике?
Фред немного увяла.
-- Сначала нужно протестировать энергетические импульсы Иллирии и понять, как осуществляется процесс перехода. Потом я построю прибор, который сконцентрирует пучок энергии и направит ее поток по нужному вектору. Ах, жалко, что вы не сможете послать мне с той стороны отчет о самом перемещении! Мне бы так хотелось узнать о физических ощущениях различных гуманоидных видов в момент прыжка... Что?
-- Мы вообще-то рассчитывали взять тебя с нами, - сказал Ангел.
Фред улыбнулась.
-- Ваше предложение очень лестно, но что я буду делать среди руин цивилизации?
-- Ну, во-первых, мы еще не знаем, что там произошло. Может быть, все еще не так плохо, - неуверенно сказал Ангел. - А во-вторых, ты же всегда стремилась помогать тем, кто в этом нуждается. Наверняка там многие нуждаются в помощи.
-- Но я-то чем могу им помочь? Я не работник красного креста, я ученый.
-- Ты могла бы построить какой-нибудь полезный прибор - предложил Ганн.
-- Перегонный аппарат, который гнал бы из морской воды виски, а из пресной – кровь, - подхватил Спайк.
-- Печь, которая пекла бы хлеб из воздуха, - задумчиво сказала Баффи. - Или, скажем, печенье. Ангел любит печенье.
Ангел и Спайк одновременно бросили на Баффи странные взгляды.
-- Ты предлагаешь мне построить атомный синтезатор среди руин? - осведомилась Фред. - Из чего? Из обломков кирпичей и арматуры? Здесь у меня превосходная лаборатория, на нас работает целый производственный цех, они исполняют все мои заказы, я могу сделать что-то действительно полезное. А там?
-- Но там в тебе нуждаются гораздо сильнее, чем здесь! - воскликнул Ганн.
Фред пожала плечами.
-- Извините, что ваше предложение совершенно не конструктивно. Если вы хотите, чтобы я помогла вам с перемещением, я охотно буду с вами сотрудничать и даже закрою глаза на то, что вы проникли сюда незаконно. В конце концов, когда занимаешься большой наукой, мораль и этика отходят на второй план. Но если вы будете настаивать, чтобы я отправилась с вами, мне придется принять меры.
Ангел, Спайк и Ганн переглянулись.
-- Фред, - сказал Спайк. - Представь себе ситуацию. Тебе нужно выбрать: спасти человека, который погибает здесь и сейчас, или сохранить прибор, который может спасти множество жизней в будущем. Что бы ты выбрала?
-- Я не могу и спасти человека, и сохранить прибор?
-- Нет. Тебе нужно сделать выбор.
-- Конечно, я сохраню прибор, - без малейшего колебания сказала Фред. - Много жизней важнее одной жизни.
-- Все понятно, - вздохнул Ангел.
-- Что понятно? – спросила Баффи.
-- Душа Фред сгорела в пламени моего овеществления, - сказала Иллирия. - Я вас предупреждала еще тогда, когда это произошло.
-- Интересно, - сказала Баффи. - А как они сделали новое тело? Фред? Тебя здесь типа клонировали за особые заслуги в области ядерной физики?
Спайк сделал движение, словно хотел зажать Баффи рот. Но Фред только улыбнулась.
-- Думаю, я поняла динамику процесса моего физического синтеза, но я не успела оформить ее в виде уравнений.
Она подошла поближе к Иллирии.
-- Не возражаешь, если я осмотрю тебя получше?
Иллирия кивнула, и Фред осторожно потрогала ее лицо и волосы.
-- Скажи, а синяя пигментация кожи - это неизбежная трансформация на молекулярном уровне или сугубо эстетическое решение?
-- Я не понимаю твоих речей, - надменно произнесла Иллирия. - Но если ты хочешь удовлетворить любопытство при помощи твоих научных приспособлений, я согласна.
-- Здорово, - сказала Баффи. - И, если можно, узнайте, можно ли людям сделать эту... пигментацию. И не только синего, других цветов. Чтобы можно было не загорать, но быть загорелой.
-- Точно! - воскликнул Спайк. - И для вампиров тоже. Вернемся - запатентуем и будем грести миллионы.
-- Да, индустрия красоты сегодня является самой перспективной отраслью, - подхватил Ганн. - Фред, ты можешь стать одной из самых богатых и уважаемых женщин на Земле.
Она скорчила гримаску.
-- Я не меркантильна и не честолюбива. Здесь у меня есть все, что мне нужно. Если вы не передумаете, завтра я буду ждать Иллирию у себя в лаборатории.
Disclaimer: Увы. Не мое…
-- Ты нам не веришь? - спросил Ганн Уэса.
Тот пожал плечами.
-- Вы говорите, что я был борцом за правое дело, но работал в бастионе зла. Что моим начальником был вампир, моими коллегами были демон, вампир и несколько людей... Кстати, кто из вас демоны а кто вампиры? Вы, мисс, - обратился он к Иллирии, - конечно же, демон. А остальные?
-- Неверная догадка, - бесстрастно сказала Иллирия. - Я - Старейшая Богиня.
-- Ах, Старейшая... - пробормотал Уэсли. - Понятно. А вы? - спросил он у Баффи.
Она пожала плечами.
-- Они говорят, что я Истребительница. Я сама ничего не помню. Эти двое, Ангел и Спайк - вампиры. Ганн - борец с вампирами. Не с Ангелом и Спайком, а с остальными вампирами.
-- Понятно, - пару секунд Уэсли сосредоточенно рассматривал компанию, собравшуюся у него в гостиной, словно пытаясь запомнить, кто есть кто, потом продолжил, - итак, вы уверяете, что я раньше был членом какого-то Совета Наблюдателей, который курировал Истребительниц. Потом стал бродячим охотником на демонов, потом работал в детективном агентстве, специализирующемся на сверхъестественных явлениях, потом - начальником отдела безопасности в злодейской корпорации...
-- Я понимаю, что в это трудно поверить, - пробормотал Ангел. - Но это чистая правда. Уэсли, ты не представляешь себе, какое это везение, что мы сюда попали. Ты мог бы остаться мертвым насовсем - но теперь мы можем вытащить тебя и женщину, которую ты любишь.
Уэсли с любопытством посмотрел на Баффи.
-- Это женщина, которую я люблю?
-- Что? - воскликнула Баффи. - Еще один претендент на мое сердце?
-- Нет-нет, - поспешно сказал Спайк. - Уэс, ты любишь другую женщину. Ее зовут Фред, она погибла на три месяца раньше и сейчас живет в двух кварталах от тебя.
-- Ты очень сильно страдал, когда я заняла ее оболочку, - добавила Иллирия.
-- Простите? Не понял! - сказал Уэсли.
-- Я вселилась в нее, она умерла и ее отправили сюда.
-- А ты, приятель, едва не спился, - добавил Спайк.
-- Это правда? - тихонько спросил Уэсли у Баффи. Она пожала плечами.
-- Понятия не имею. Но не удивлюсь, если окажется правдой. Мне они вообще ничего не рассказали - говорят, что все слишком сложно. Если у меня такая же история, как у тебя, мне и возвращаться не захочется.
Ангел вздохнул. Он с самого начала предчувствовал, что участие Баффи в визитах к Уэсли и Фред только осложнит ситуацию. Но Баффи уперлась - поеду, и все тут.
-- Эти два придурка скрывают, кем они мне приходятся, - пожаловалась Баффи Уэсу. - Представляешь, каково мне? Живут в моем доме и не говорят самого главного!
-- Я хотел бы уточнить, - нерешительно сказал Уэс. - Вы попали сюда зайцем, и поэтому, в отличие от меня, все помните. И вы предлагаете мне вернуться обратно в бастион зла. Я правильно понимаю?
-- Бастион зла разрушен, - сказал Ангел. - Честно говоря, я не представляю себе, куда мы вернемся. Не исключено, что на Земле произошел апокалипсис, и нас встретят руины цивилизации.
-- Замечательная перспектива, - сказал Уэс.
-- Хватит мучить человека, - сказал Спайк. - Пойдем отсюда. Пусть хоть он живет по-человечески.
-- Нет, подождите, - воскликнул Уэсли. - Пожалуй, я склонен вам верить. Ни один человек в здравом уме не стал бы врать про апокалипсис и руины, если бы он хотел заманить меня в какое-нибудь грязное дело.
-- Там, откуда мы пришли, очень грязно, - сообщила Иллирия. - Миллиарды людишек отравляют воздух своими мелкими страстишками, все провоняло болью и страданием.
-- Они сказали мне, что там я умирала три раза, - вздохнула Баффи. - Может быть, действительно лучше остаться здесь?
Уэсли покачал головой.
-- То, что вы говорите - невероятно. Но это значит, что тамошние жители отчаянно нуждаются в помощи. Я... действительно помогал людям?
-- Еще как! - с энтузиазмом воскликнул Ганн.
-- Ты был нашим мозговым трестом, - ухмыльнулся Спайк. - Знал все древние книги, читал на всех языках мира.
-- Уэсли, ты много раз выручал нас в безвыходных ситуациях, - добавил Ангел.
-- Ладно, - вздохнул Уэсли. - Я согласен вернуться. Хорошо, что я еще не начал обставлять квартиру...
*************************
Фред, в отличие от Уэсли, успела не только обставиться, но и обжиться. Она охотно пригласила всю компанию к себе в просторную гостиную, со вкусом отделанную в стиле простого деревенского дома. Здороваясь с Иллирией, Фред дружелюбно отметила, что они чем-то похожи друга на друга; остальные удостоились радушных улыбок и вопросов, что они будут пить - чай или кофе. Узнав, что Ангел и Спайк вампиры, Фред предложила оперативно заказать на дом пару литров крови.
-- Говорят, что недавно появился новый сорт: сочетание крови перепелок, бобров и африканских макак, - любезно улыбаясь сказала она. - Я, конечно, полный профан в этой области, но от коллег по работе я слышала, что это вкусно.
-- У вас в университете работают вампиры? - изумился Ангел.
-- Всего трое. Здесь мало вампиров, им редко удается сюда пробиться. Но вы не бойтесь, вам не придется жить в изоляции. Наше общество на редкость терпимо.
Выяснилось, что Фред уже устроилась работать преподавателем в местный университет, что ее высоко ценят и считают одним из самых перспективных молодых специалистов в области физики и математики. Она даже сказала название своей будущей магистерской работы - длинный набор непонятных слов, среди которых время от времени мелькали знакомые предлоги и артикли.
Фред с большим интересом выслушала, историю, которую поведал Ангел, попыталась уточнить у Иллирии, какой род энергии она задействует при прыжках, и сказала, что более сложной и захватывающей цели в ее научной карьере еще не было.
-- Думаю, вектор межпространственного прыжка можно будет вычислить путем приложения классического уравнения синхронизации к случаю четырехмерного распространения биоэнергии, - оживленно заявила она.
-- Понятно, - не моргнув глазом, сказал Спайк. - А как это будет выглядеть на практике?
Фред немного увяла.
-- Сначала нужно протестировать энергетические импульсы Иллирии и понять, как осуществляется процесс перехода. Потом я построю прибор, который сконцентрирует пучок энергии и направит ее поток по нужному вектору. Ах, жалко, что вы не сможете послать мне с той стороны отчет о самом перемещении! Мне бы так хотелось узнать о физических ощущениях различных гуманоидных видов в момент прыжка... Что?
-- Мы вообще-то рассчитывали взять тебя с нами, - сказал Ангел.
Фред улыбнулась.
-- Ваше предложение очень лестно, но что я буду делать среди руин цивилизации?
-- Ну, во-первых, мы еще не знаем, что там произошло. Может быть, все еще не так плохо, - неуверенно сказал Ангел. - А во-вторых, ты же всегда стремилась помогать тем, кто в этом нуждается. Наверняка там многие нуждаются в помощи.
-- Но я-то чем могу им помочь? Я не работник красного креста, я ученый.
-- Ты могла бы построить какой-нибудь полезный прибор - предложил Ганн.
-- Перегонный аппарат, который гнал бы из морской воды виски, а из пресной – кровь, - подхватил Спайк.
-- Печь, которая пекла бы хлеб из воздуха, - задумчиво сказала Баффи. - Или, скажем, печенье. Ангел любит печенье.
Ангел и Спайк одновременно бросили на Баффи странные взгляды.
-- Ты предлагаешь мне построить атомный синтезатор среди руин? - осведомилась Фред. - Из чего? Из обломков кирпичей и арматуры? Здесь у меня превосходная лаборатория, на нас работает целый производственный цех, они исполняют все мои заказы, я могу сделать что-то действительно полезное. А там?
-- Но там в тебе нуждаются гораздо сильнее, чем здесь! - воскликнул Ганн.
Фред пожала плечами.
-- Извините, что ваше предложение совершенно не конструктивно. Если вы хотите, чтобы я помогла вам с перемещением, я охотно буду с вами сотрудничать и даже закрою глаза на то, что вы проникли сюда незаконно. В конце концов, когда занимаешься большой наукой, мораль и этика отходят на второй план. Но если вы будете настаивать, чтобы я отправилась с вами, мне придется принять меры.
Ангел, Спайк и Ганн переглянулись.
-- Фред, - сказал Спайк. - Представь себе ситуацию. Тебе нужно выбрать: спасти человека, который погибает здесь и сейчас, или сохранить прибор, который может спасти множество жизней в будущем. Что бы ты выбрала?
-- Я не могу и спасти человека, и сохранить прибор?
-- Нет. Тебе нужно сделать выбор.
-- Конечно, я сохраню прибор, - без малейшего колебания сказала Фред. - Много жизней важнее одной жизни.
-- Все понятно, - вздохнул Ангел.
-- Что понятно? – спросила Баффи.
-- Душа Фред сгорела в пламени моего овеществления, - сказала Иллирия. - Я вас предупреждала еще тогда, когда это произошло.
-- Интересно, - сказала Баффи. - А как они сделали новое тело? Фред? Тебя здесь типа клонировали за особые заслуги в области ядерной физики?
Спайк сделал движение, словно хотел зажать Баффи рот. Но Фред только улыбнулась.
-- Думаю, я поняла динамику процесса моего физического синтеза, но я не успела оформить ее в виде уравнений.
Она подошла поближе к Иллирии.
-- Не возражаешь, если я осмотрю тебя получше?
Иллирия кивнула, и Фред осторожно потрогала ее лицо и волосы.
-- Скажи, а синяя пигментация кожи - это неизбежная трансформация на молекулярном уровне или сугубо эстетическое решение?
-- Я не понимаю твоих речей, - надменно произнесла Иллирия. - Но если ты хочешь удовлетворить любопытство при помощи твоих научных приспособлений, я согласна.
-- Здорово, - сказала Баффи. - И, если можно, узнайте, можно ли людям сделать эту... пигментацию. И не только синего, других цветов. Чтобы можно было не загорать, но быть загорелой.
-- Точно! - воскликнул Спайк. - И для вампиров тоже. Вернемся - запатентуем и будем грести миллионы.
-- Да, индустрия красоты сегодня является самой перспективной отраслью, - подхватил Ганн. - Фред, ты можешь стать одной из самых богатых и уважаемых женщин на Земле.
Она скорчила гримаску.
-- Я не меркантильна и не честолюбива. Здесь у меня есть все, что мне нужно. Если вы не передумаете, завтра я буду ждать Иллирию у себя в лаборатории.